Софія Рідль: Німецький Голос Глінди у «Злій» – Музична Магія «Wicked»

Софія Рідль: Німецький Голос Глінди у «Злій» – Музична Магія «Wicked»

Декількома словами

Німецька співачка Софія Рідль озвучила роль Глінди у кіноверсії мюзиклу "Зла", відтворюючи вокал Аріани Гранде та втілюючи свою дитячу мрію.


Хоча ці дві жінки ніколи не зустрічалися особисто, їх об'єднує спільна велика риса: вони зачаровують своїми голосами у фільмі «Зла» — Софія Рідль (29 років) німецькою, Аріана Гранде (32 роки) в оригіналі.

У класичному мюзиклі «Зла» пісні відіграють головну роль. Вони розповідають історії, пробуджують емоції, викликають мурашки по шкірі. У німецькій кіноверсії співачка Софія Рідль позичає свій співочий голос мега-зірці Аріані Гранде.

Це не перша велика роль для Рідль: її голос вже можна було почути у «Русалоньці» та в новій диснеївській екранізації «Білосніжки». Добра фея Глінда у «Злій» — її абсолютна мрія: «Це все ще трохи сюрреалістично для мене, але почувається чудово, і я неймовірно пишаюся цим і дуже вдячна», — каже Рідль.

Кожна деталь має бути ідеальною: для деяких пісень Софії Рідль знадобилося до 20 спроб.

Вже 17 років Рідль співає хіти «Злої». «Зла» є тематичним попередником легендарного музичного фільму «Чарівник країни Оз» 1939 року. Для співачки Софії Рідль ця історія давно стала частиною її життя: «Будучи підлітком, я бачила мюзикл у Штутгарті і співаю ці пісні, напевно, вже 17 років, і завжди казала, що хотіла б одного разу зіграти цю роль на сцені».

«Я дуже намагалася орієнтуватися на Аріану». Аріана Гранде, яка грає добру фею Глінду у фільмі «Зла» (частина 2 з 21 листопада в кінотеатрах), — виняткова співачка. Замінити цей потужний голос непросто. Софія Рідль розповідає: «Я намагалася орієнтуватися на Ариану — де тільки могла. Її дихання, фразування, дуги, які вона співає — все це я намагалася перенести на німецьку мову». Проте для неї було важливо також привнести частинку себе в виконання.

Обидва кінофільми «Зла» були зняті понад три роки тому. Потім був довгий процес монтажу, доопрацювання та синхронізації. Чи зустрічалася Софія під час своєї роботи з Аріаною Гранде? «На жаль, досі не було жодних зустрічей чи контактів з Аріаною. І поки що нічого не планується», — заперечує вона. Однак без оригінальної команди «Злої» все одно не обійшлося: «Особливо під час роботи над першою частиною була присутня і англійська команда. Зрештою, мою роботу навіть схвалив продюсер в Америці».

І тепер усі шанувальники можуть почути їх у німецькій версії «Зла: Назавжди».

Про автора

Олена - досвідчена журналістка-розслідувачка, що спеціалізується на викритті корупційних схем у вищих ешелонах влади. Її репортажі відзначаються глибоким аналізом, ретельним збором фактів та сміливістю у висвітленні резонансних тем. Вона не боїться ставити незручні запитання та доводити свої розслідування до кінця, навіть якщо це становить загрозу її безпеці.